Programm & Reader
Programm (Stand: 15.03.2023)
11.04.2023
18:00 | Stadtführung (kostenlos) mit anschließender Einkehr (auf Selbstzahlerbasis) Treff- und Startpunkt: Innenhof des Nikolaklosters |
12.04.2023
10:00 | Anmeldung und Begrüßungskaffee | ||
10:30 | Begrüßung | ||
Sektion 1: | Sektion 2: | ||
11:00 | Block 1 | ||
Romania und Deutschland | Reise | ||
Französischer Einfluss in Rheinland-Pfalz – Zweisprachige Zeitungen im Département Donnersberg | Französischsprachige Glaubensflüchtlinge als Sprachmeister im 17. Jahrhundert | ||
Humoristische Gastfreundschaften? – Transnationale Perspektiven auf humoristische Periodika 1835-1850 | Das Unbekannte versprachlichen. Verbalisierungsstrategien in französischen Amerika-Reiseberichten des 16. und 17. Jahrhunderts Katja Friedewald | ||
Fiktive Migranten und künstliche Mehrsprachigkeit übersetzen. Der Fall des fingierten charnego in Juan Marsés El amante bilingüe | |||
12:30 | Mittagspause | ||
14:00 | Block 2 | ||
Migration, Exil und Gender | Didaktik | ||
L’exil de langue, le silence et l’écriture en français dans L’analphabète. Récit autobiographique de Agota Kristof et Je ne suis pas celle que je suis de Chahdortt Djavann | Umgang mit Mehrsprachigkeit in internationalen digitalen Seminarkooperationen | ||
BeingDiaspora vs. Doing Diaspora? | Die Lehrkräfte-Perspektive zur Sprachmittlung für Schüler:innen mit Migrationshintergrund – zwischen Expert:innenwissen und sprachlichen Hürden | ||
15:30 | Kaffeepause | ||
16:00 | Block 3 | ||
Hybridität | Didaktik | ||
Fanon Chez Mabanckou: l´influence de Frantz Fanon dans Bleu, Blanc, Rouge; Black Bazar et Le sanglot de L´homme noir d´Alain Mabanckou | „also für den Unterricht hat mir das nichts gebracht“ - Mehrsprachige und mehrsprachigkeitsthematisierende Perspektiven auf Schule und Universität. Eine Interviewstudie mit türkeistämmigen angehenden Französischlehrerinnen | ||
Migrationsbewegungen der Neuen Welt: Verhandlungen kultureller Hybridität in den Chroniken des Nuevo Reino de Granada | Mehrsprachigkeitsdidaktische Elemente in Französischlehrwerken im länderübergreifenden Vergleich – Einblicke und methodische Herausforderungen | ||
17:00 | Podiumsdiskussion: Internationalisation in Science and Research Gäste Carolina Goberna Caride Pía Gutiérrez Díaz Marian Ofori-Amoafo Soledad Pereyra | ||
19:30 | Gemeinsames Abendessen (auf Selbstzahlerbasis) |
13.04.2023
Sektion 1: | Sektion 2: |
| |||
09:00 | Block 4 |
| |||
Migration und Dystopie | Sprachkontakt und Diatopik |
| |||
Escenarios distópicos de migración en el volumen narrativo Las repúblicas de Angélica Gorodischer – una lectura ecofeminista | Dominican bateyes: Migration and Multilingual Dynamics |
| |||
Processus de négociations culturelles, filiation et identité dans Aquariums de J.D. Kurtness | Akkommodationserscheinungen bei hispanophonen Migrantinnen (L1) im deutschen Sprachraum am Beispiel eines feministischen Literaturtreffens |
| |||
10:30 | Kaffeepause |
| |||
11:00 | Block 5 | ||||
Migration und Heimat | Sprachkontakt und Diatopik | ||||
Heimat und Auswanderung zwischen Topos und Mythos in Radu Pavel Gheos Roman Noapte bună, copii von 2010 | Italianismi nel tedesco dell’Alto Adige: influssi dell’italiano nel linguaggio orale altoatesino | ||||
Migración del campo a la metrópolis: avisos literarios en el Siglo de Oro Carmen M. Arenas Cuenca (Universität Wien) | Evidenzialitätsstrategien in Erzählungen im castellano de Cochabamba, Bolivien. | ||||
Spracheinstellung und Grenzkontakt zwischen Mexiko und den USA | |||||
12:30 | Mittagspause | ||||
14:00 | Block 6 | ||||
Zwischen Leben und Tod | Politik, Sprachpflege und Identität | ||||
„Y me sentí negra […] Como ellos decían“ – Nekropolitik und Immigration aus Afrika auf der spanischen Bühne Theresa Viefhaus | Fortgesetzte Metaphern in politischen Diskursen. Europa-Diskurse im deutsch-italienischen Vergleich Karolina Küsters | ||||
Lasciare la propria patria nel medioevo: l’esilio e l’allontanamento da casa per motivi lavorativi nei testi politici e civili trecenteschi minori toscani | Language and Identity in the Ecuadorian Amazon Region: The Case of the Sapara and Andwa Nationalities | ||||
15:30 | Kaffeepause | ||||
Block 7 | |||||
Migration und (transnationale) Räume | Politik, Sprachpflege und Identität | ||||
16:00 | Gestrandet im Fegefeuer. Ethik und Migration in Olivier Noreks Entre deux mondes (2017) | Zum Erhalt des Angolar in São Tomé und Príncipe | |||
Südtirol als transkultureller Alpenraum in Leben und Werk Luis Trenkers | Flucht und Migration als Themen in parlamentarischen Diskursen der (De-) Legitimation von Militäreinsätzen in Mali | ||||
19:30 | Conference Dinner (auf Selbstzahlerbasis) |
14.04.2023
09:00 | Workshops Workshop 1: Gender und Migration Workshop 2: Migration und Archiv Workshop 3: Migration und Diskursanalyse Workshop 4: Migration in der Fachdidaktik |
10:30 | Kaffeepause |
11:00 | Mittelbauversammlung |
12:00 | Abschlussplenum und Verabschiedung |
14:00 | Wanderung ins Ilztal |